|
It is now devoted to semiaquatic mammals (otter, European mink, and others).
|
Actualment, es dedica als mamífers semiaquàtics (llúdriga i visó europeu, entre altres).
|
|
Font: NLLB
|
|
The European Mink is a small mustelid considered the most endangered mammal in Europe.
|
El visó europeu és un petit mustèlid considerat el mamífer més amenaçat d’Europa.
|
|
Font: NLLB
|
|
A mink coat and a diamond bracelet.
|
Un abric de visó i un braçalet de diamants.
|
|
Font: Covost2
|
|
The American mink may pose a threat to poultry.
|
El visó americà pot suposar una amenaça per als ocells de corral.
|
|
Font: Covost2
|
|
Colours are changing: mink, sky blue and pale grey join this season’s colour schemes, and the materials are of high quality.
|
Els colors canvien: el visó, el blau cel o el gris clar s’incorporen a la paleta de la temporada, i els materials són d’alta qualitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
There are diamond-studded and mink-lined coffins, hardwood urns, Swarovski crosses as gifts and luxury cars for a high-class public.
|
Hi ha taüts de diamants, folrats amb visó, urnes de fusta noble, creus Swarovski per regalar o decorar, o cotxes de luxe per a un públic de classe A.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Deer farming, fox farming and mink farming are totally different issues.
|
La cria de cérvols, la cria de guineus i la cria de visons són qüestions totalment diferents.
|
|
Font: Europarl
|
|
The European Commission’s European Universities Initiative
|
La Iniciativa Universitats Europees de la Comissió Europea
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mink & Muskrat - Currently open.
|
Visó i rata mesquera - Actualment obert.
|
|
Font: AINA
|
|
The European Ombudsman is elected by the European Parliament.
|
El síndic de greuges europeu és escollit pel Parlament Europeu.
|
|
Font: Covost2
|